headermask image

header image

on film fora da sto mondo

Ieri a son nda’ ala mostra del cinema al Lido e go visto Cose dell’altro mondo, el film co Abatantuono. Premeto che el film no’l xe mia fato male dal punto de vista cinematografego. El taca leteralmente co on scioco: on toro el scanpa in liberta’ a cauxa de on incidente de on furgon, e conbina on deghejo nte on marca’. Riva Mariso Golfeto (Abantantuono) col sciopo in man e ghe pensa lu. Sto primo minuto riasume xa tuto el personagio, el xe on John Wayne che difende la so comunita’ sensa spetar polisia o altro, on omo che pensa prima ai fati e poi ale ciacole.

El personagio la xe na caricatura, in parte Giorgio Panto (paron de na dita de finestre e de na televixion), in parte Mario Zwirner (monologhi de opinion in televixion), in parte Germano Mosconi (parolase comiche fora onda), e contenuti al 100% Borghezio (almanco in publico, parche’ in vita privata el se rivela diverso). Ghe ne xe altre de caricature, tipo so mojere o el tasista (Vitaliano Trevisan), che come el personagio interpreta’ da Abatantuono le raprexenta na exagerasion comica de alcune tensioni de na societa’ in canbiamento. El film difati el xe anca sinpatico grasie a come parte dei atori i parla veneto sceto (e Abatantuono el xe apresabile da sto punto de vista), e la premesa sureale (sparise tuti i extracomunitari) la crea diverse situasioni divertenti, tipo i ansiani che i se cata in volta sensa badanti, le prexon vode, e omeni rabioxi parche’ no ghe xe pi prostitute.

La parte fastidioxa pero’ xe che el film el xe notevolmente rasista, ma la parte triste xe che regista e critica filmatografega no i se ga gnanca rexo conto dove che sta el vero rasismo. A mi no me ga ofexo se Abatantuono e Trevixan i interpreta dele versioni exagera’ dela societa’ veneta. Ntei film, come in teatro, ghe pol star la caricatura estrema, che in sto caxo xe le reasion xenofobe. La parte scandaloxa de sto film xe su come che vegneva contraposti i veneti cativi (rasisti) co i veneti boni (toleranti), tipo la Valentina Lodovini (fiola del personagio de Abatantuono e maestra de elementari), Valerio Mastandrea (comisario de polisia), e tuti i putei de na clase elementare. Alora, i veneti cativi i parlava veneto, mentre i “veneti” buoni i parlava co acento romano. Sto chi par mi xera on detajo ncora pi sureale del tenporale che se ga porta’ via tuti i imigra’. Abatantuono che interpreta on veneto cativo el se sforsa no solo de parlar italian co acento veneto, ma adiritura el se imedexima parlando in lengoa veneta sceta. Invese i atori che i fa i veneti “buoni” no digo che i gavese da parlar in veneto, ma come minimo sforsarse a far n’acento veneto (i xe atori, i dovaria eser boni de farlo). Come xe posibile che la fiola del personagio prinsipal, nata e cresua in veneto la parla co acento roman? Come xe posibile che el comisario de polisia, veneto, el parla co on acento roman su l’orlo del fastidioxo. Come xe posibile che no i xe boni de catar na clase de putei veneti, a far la parte de… putei veneti?

Eco, la parte scandaloxa no xe che el film el gapia decixo de afrontar el tema de na societa’ che se ga cata’ intorcola’ co n’alto livelo de imigrasion, co tute le robe bele o brute che ne vien fora. La parte scandaloxa xe sti atori che interpreta personagi veneti “buoni” parlando volutamente co acento romano. Parche’ Abatantuono el se sforsa de parlar veneto, mentre Mastandrea, che fa on comisario nato e cresu’ in veneto, invese no? Se no’l xe bon parche’ la parte del comisario veneto “buono” no la ga fata Vitaliano Trevisan? Probabilmente xe on rasismo talmente inconsio nte la mentalita’ taliana che gnanca i se rende conto.

Lodovico Pizzati
Veneto Stato

If you liked my post, feel free to subscribe to my rss feeds